Conversation – 23
In this English Conversation, two friends, Nikhil and Sneha, are sharing their best childhood memories. (इस अंग्रेज़ी वार्तालाप में, निखिल और स्नेहा अपनी सबसे अच्छी बचपन की यादें साझा कर रहे हैं।)
स्नेहा: हैलो निखिल! तुम्हारी सबसे प्यारी बचपन की याद क्या है?
Sneha: Hello Nikhil! What’s your best childhood memory?
(हैलो निखिल! व्हाट्स योर बेस्ट चाइल्डहुड मेमोरी?)
निखिल: हाय स्नेहा! मुझे याद है जब मैं गर्मियों की छुट्टियों में अपने दादा-दादी के घर जाता था।
Nikhil: Hi Sneha! I remember visiting my grandparents’ house during summer vacations.
(हाय स्नेहा! आय रिमेम्बर विजिटिंग माय ग्रैंडपेरेंट्स’ हाउस ड्यूरिंग समर वेकेशन्स।)
स्नेहा: वाह! वहाँ क्या खास होता था?
Sneha: Wow! What was special about it?
(वाओ! व्हाट वॉज़ स्पेशल अबाउट इट?)
निखिल: वहाँ हम पेड़ों से आम तोड़ते थे और रात को छत पर सोते थे। हम नदी में नहाने भी जाते थे और दादी हमें ढेर सारी कहानियाँ सुनाती थीं। वो समय बहुत खास था।
Nikhil: We used to pluck mangoes from trees, sleep on the terrace at night, and even swim in the river. Grandma would tell us lots of stories. That time was very special.
(वी यूज़्ड टू प्लक मैंगोज़ फ्रॉम ट्रीज़, स्लीप ऑन द टैरेस एट नाइट, एंड ईवन स्विम इन द रिवर। ग्रैंडमा वुड टेल अस लॉट्स ऑफ स्टोरीज़। दैट टाइम वॉज़ वेरी स्पेशल।)
स्नेहा: कितना अच्छा लगता होगा! मुझे भी दादी की कहानियाँ सुनना बहुत पसंद था। और मैं अपने दोस्तों के साथ पेड़ पर झूला झूलती थी।
Sneha: That must have felt so good! I also loved listening to my grandma’s stories and swinging on the trees with my friends.
(दैट मस्ट हैव फेल्ट सो गुड! आय ऑल्सो लव्ड लिसनिंग टू माय ग्रैंडमाज़ स्टोरीज़ एंड स्विंगिंग ऑन द ट्रीज़ विद माय फ्रेंड्स।)
निखिल: हाँ, कहानियाँ तो जादू जैसी लगती थीं। क्या तुम्हें बचपन में कोई खास खेल खेलना पसंद था?
Nikhil: Yes, stories felt magical. Did you have any favorite games as a child?
(यस, स्टोरीज़ फेल्ट मैजिकल। डिड यू हैव एनी फेवरेट गेम्स ऐज़ अ चाइल्ड?)
स्नेहा: हाँ, मैं गिल्ली-डंडा खेलती थी, कंचे इकट्ठे करती थी और पतंगें उड़ाया करती थी। मकर संक्रांति पर पतंगबाजी का मजा ही अलग था।
Sneha: Yes, I used to play gilli-danda, collect marbles, and fly kites. Kite flying during Makar Sankranti was a different kind of fun.
(यस, आय यूज़्ड टू प्ले गिल्ली-डंडा, कलेक्ट मार्बल्स, एंड फ्लाई काइट्स। काइट फ्लाइंग ड्यूरिंग मकर संक्रांति वॉज़ अ डिफरेंट काइंड ऑफ फन।)
निखिल: वाह! हम तो पूरा दिन खेलते थे। स्कूल की छुट्टियाँ बहुत मज़ेदार होती थीं। और दोपहर में लुका-छुपी खेलना सबसे अच्छा लगता था।
Nikhil: Wow! We used to play all day. School holidays were so much fun. Playing hide and seek in the afternoons was the best.
(वाओ! वी यूज़्ड टू प्ले ऑल डे। स्कूल हॉलीडेज़ वेर सो मच फन। प्लेइंग हाइड एंड सीक इन द आफ्टरनून्स वॉज़ द बेस्ट।)
स्नेहा: सही कहा! अब तो वो दिन बस यादें बन गए हैं।
Sneha: So true! Now those days are just memories.
(सो ट्रू! नाउ दोज़ डेज़ आर जस्ट मेमोरीज़।)
निखिल: हाँ, लेकिन वो यादें हमेशा दिल में रहेंगी।
Nikhil: Yes, but those memories will always stay in our hearts.
(यस, बट दोज़ मेमोरीज़ विल ऑल्वेज़ स्टे इन अवर हार्ट्स।)
स्नेहा: बिल्कुल! चलो कभी उन पलों को याद करते हुए मिलते हैं। हम पुरानी फोटो एलबम्स भी देख सकते हैं।
Sneha: Absolutely! Let’s meet sometime to relive those moments. We can also look at old photo albums.
(एब्सोल्यूटली! लेट्स मीट समटाइम टू रिलीव दोज़ मोमेंट्स। वी कैन ऑल्सो लुक ऐट ओल्ड फोटो एल्बम्स।)
निखिल: बहुत बढ़िया आइडिया है! फिर हम अपने बचपन की और भी बातें कर सकते हैं। और हो सकता है हम अपने बचपन के दोस्तों से भी मिलें।
Nikhil: That’s a great idea! Then we can talk more about our childhood days. And maybe even meet some of our childhood friends.
(दैट्स अ ग्रेट आइडिया! देन वी कैन टॉक मोर अबाउट आवर चाइल्डहुड डेज़। एंड मेबी ईवन मीट सम ऑफ आवर चाइल्डहुड फ्रेंड्स।)
स्नेहा: हाँ, और हम पुराने खेलों को भी फिर से खेल सकते हैं। वो दिन दोबारा जीने जैसा होगा।
Sneha: Yes, and we can even play our old games again. It will feel like living those days again.
(यस, एंड वी कैन ईवन प्ले आवर ओल्ड गेम्स अगेन। इट विल फील लाइक लिविंग दोज़ डेज़ अगेन।)
निखिल: बिल्कुल! चलो जल्दी ही मिलते हैं।
Nikhil: Absolutely! Let’s meet soon.
(एब्सोल्यूटली! लेट्स मीट सून।)
स्नेहा: ठीक है!
Sneha: Okay!
(ओके!)